Информация о сайте
На сайте представлены тексты песен зарубежных и русских исполнителей, а также дискография по ним. Архив сайта является одним из самых больших в Рунете. Также у нас вы сами можете участвовать в наполнение ресурса, все добавленные песни будут опубликованы.
|
Тексты песен Буква "c" Celine dion Medley starmania Текст песни Medley starmania от исполнителя Celine dion
On arrive de nulle part On vit sans domicile On dort dans les hangars Le jour on est tranquille On passe incognito Le soir on change de peau Et on frappe au hasard Alors, , , Pr?parez vous pour la bagarre Quand on arrive en ville When we arrive in town We come from nowhere We live without a home We sleep in the sheds We are quiet on the day We are incognito On the evening we change of skin And we hit here and there So, , , Prepare yourself for a fight When we arrive in town Quand viendra l'an 2000 On aura quarante ans Si on vit pas maintenant Demain il s'ra trop tard Qu'est ce qu'on va faire ce soir ? On va p't ?tre tout casser Si vous allez danser Ne rentrez pas trop tard! De peur qu'on ?gratigne vos jaguars, , , Quand on arrive en ville, , , When the year 2000 will arrive We'll be 40 years old If we don't live now Tomorrow it will be too late What are we gonna do tonight? Maybe we'll break it all If you go dancing Don't come back too late Fearing that we scratch your jaguars, , , When we arrive in town, , , Nous Tout c'qu'on veut c'est ?tre heureux ?tre heureux avant d'?tre vieux On n'a pas l'temps d'attendre d'avoir trente ans Nous Tout c'qu'on veut c'est ?tre heureux ?tre heureux avant d'?tre vieux On prend tout c'qu'on peut prendre en attendant We All we want is to be happy Be happy before being old We don't have time to wait thirty years We All we want is to be happy Be happy before being old We take all we can take for now On dort les uns contre les autres On vit les uns avec les autres On se caresse, on se cajole On se comprend, on se console Mais au bout du compte On se rend compte Qu'on est toujours tout seul au monde We sleep ones against the others We live ones against the others We caress each other, we cajole each other We understand each other, we comfort each other But at the end of it We realize We're always alone in the world On danse les uns contre les autres On court les uns apr?s les autres On se d?teste, on se d?chire On se d?truit, on se d?sire Mais au bout du compte On se rend compte Qu'on est toujours tout seul au monde We dance ones against the others We run ones against the others We hate each other, we tear each other apart We destroy each other, we want each other But at the end of it We realize We're always alone in the world Mais au bout du compte On se rend compte Qu'on est toujours tout seul au monde Toujours tout seul au monde But at the end of it We realize We're always alone in the world J'ai la t?te qui ?clate J'voudrais seulement dormir M'?tendre sur l'asphalte Et me laisser mourir My head is exploding I would only want to sleep Lay on the asphalt And let myself die Stone Le monde est stone Je cherche le soleil Au milieu de la nuit Stone The world is stone I'm looking for the sun In the middle of the night J'sais pas si c'est la terre Qui tourne ? l'envers Ou bien si c'est moi Qui m'fais du cin?ma Qui m'fais mon cin?ma I don't know if it's the earth That turn the wrong way Or if it's myself Who's making cinema Who's making my own cinema Stone Le monde est stone Stone The world is stone Laissez-moi me d?battre N'venez pas m'secourir Venez plut?t m'abattre Pour m'emp?cher d'souffrir Et me laisser mourir Let me struggle Don't come assist me Come to kill me instead To prevent me from suffering And let me die Le soleil brille ? naziland Sur les buildings de cent ?tages I've got the whole world in my hand Au cent-vingt et uni?me ?tage The sun shines at naziland On the buildings of a hundred floors I've got the whole world in my hand At the on hundred and twenty first floor Ce soir on danse Ce soir on danse On danse ? naziland Tonight we dance Tonight we dance We dance at naziland On vit d?j? cent pieds sous terre C'est le retour aux catacombes Entre les murs des grandes art?res L'homme ne voit plus jamais son ombre We already live a hundred feet below ground It's the return to catacombs Between the walls of the main streets Man doesn't see his shadow anymore La ville a ?tendu ses ailes Sur toute la grandeur du pays Les n?ons flashent dans le ciel Et le jour ressemble ? la nuit The town has spead it's wings On all the country Neons flashing in the sky And the day looks like night Ce soir on danse Ce soir on danse On danse ? naziland Tonight we dance Tonight we dance We dance at naziland Текст песни Medley starmania от исполнителя Celine dion представлен исключительно в ознакомительных целях для частного использования. Слова песни принадлежать их авторам. Другие тексты песен исполнителя Celine dion: |
А знаете ли вы, что классическая музыка признана многими психологами, врачами и самими исполнителями в буквальном смысле чудодейственной. Сама по себе она не совершает чудеса, но она может самым благоприятным образом влиять на человека, растений и животных, на весь окружающий мир. И не важно, что в большинстве композиций классической музыки отсутствуют тексты песен, главное здесь - ее звучание, удачное сочетание нот и звуков.
Доказано, что классическая музыка благотворно влияет на нервную систему. Многие психологи прописывают своим пациентам слушать классическую музыку каждый день. Она не только успокаивает, но и вызывает положительные эмоции у человека. Классическую музыку даже с недавних пор стали использовать прогрессивных взглядов хирурги во время своих операций. Они прочувствовали на себе, что когда операция проводится под звуки классической музыки, все проходит как по маслу, а пациент в скорейшем времени реабилитируется и идет на поправку. Да, и во многих западных больницах в палатах больных играет классическая музыка. По словам врачей, она является усилителем медикаментозного лечения, так как своим звучанием настраивает на положительный лад людей, страдающих тем или иным заболеванием, внушает веру в выздоровление и в собственные силы справиться с болезнью. И все это не пустые слова - это результат проводимых неоднократно экспериментов.
К примеру, был произведен такой эксперимент - в две комнаты, одинаковые по размеру, температуре, влажности, степени освещения, поместили горшки с абсолютно одинаковыми цветами, и в каждой их них включили музыку - в одной классическую, а в другой - тяжелый рок. По истечении определенного времени эксперимент показал следующие результаты - в комнате с классической музыке цветы стали быстро прибавлять в росте, многие расцвели, все выглядели здоровыми, а в комнате с тяжелым роком цветы не только не выросли ни на сколько, а имели нездоровый вид, а многие даже зачахли. Чудодейственное влияние классической музыки на лицо. Однако этот эксперимент вовсе не говорит о том, что рок плох, и слушать его не следует, отнюдь - все люди разные, на кого-то и рок. И тексты песен роковых исполнителей действуют как чудесная сила.